Showing posts with label life happening. Show all posts
Showing posts with label life happening. Show all posts

Apr 10, 2012

Into New Chapter

お久しぶりです

早くも東京から引っ越してきて、2週間が経ちました。
とにかくすごい2週間でした。

まず引越し!!全然進まないっていう。詰めれど詰めれど、どんどん荷物が出てくるという無限ループのような状態に、途中で参りそうになったこともなりましたが、何とか終えることが出来ました。(特に、本がきつかった!!半分くらいしかもって帰れなかった><)

そして、卒業式!
名前が授与式で呼ばれるまで、めっちゃ大丈夫か不安でしたけど、無事に学位をもらってきました。
図書館の大閲覧室(普段は写真禁止ですが、この日だけOK!!)

そして、こちらが学位証
ということで、無事に卒業しました。お世話になった皆様ありがとうございました。

そして、ついに沖縄へ・・・・・・

国立に別れを告げ・・

沖縄に到着!

というかんじで、無事に沖縄の地にたどり着きました。

それからも、イースターや入社式など多くのことがありましたが、それはまた今度機会があったら書きますね。

この新しい人生の一章を神様が豊かに祝福して下さる様にお祈り下さい。

Feb 5, 2012

Bible Study at dorm


Last two weeks, I was able to hold Bible Study at dorm.
I named it "The Essence of the Gospel". This is from 1Corinthians 15:3-6.
For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, and that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures, and that He was seen by Cephas, then by the twelve. After that He was seen by over five hundred brethren at once, of whom the greater part remain to the present, but some have fallen asleep. 
It is really evangelistic Bible study, since I am focusing on my non-believing friends at dorm.
So, first we looked at our "nature of sin", then second time I shared about "Jesus's cross and death".
この2週間、寮でバイブルスタディを開くことができました。
それを「福音のエッセンス」と名づけました。これは、1コリント15:3−6から来てます。
「私があなたがたに最も大切な事として伝えたのは、私も受けたことであって、次のことです。キリストは、聖書の示すとおりに、私たちの罪のために死なれたこと、また、葬られたこと、また、聖書の示すとおりに、三日目によみがえられたこと、また、ケパに現れ、それから十二弟子に現れたことです。」
これは、本当に伝道的なバイブルスタディです。というのも、焦点をまだキリストを知らない寮の友人に当てているからです。
そこで、初めは「人の罪」について、そして二回目には「キリストの十字架と死」について学びました。

I didn't know whom to expect to come. But God is good, few people actually came and heard the gospel!!
誰が来るのか分かりませんでしたが、神は良い方です、実際には数人の人が来てくれました!

I really liked Part2, "death of Christ" because it seemed that the it got them think much deeper about their life and death.
I shared that because of what Christ went through and Who He is, I can be free. Free from endless endeavor to be someone, strong and achieve something big. But in Christ, we can be weak, no-body and  build one's esteem.
特に、第二回目のキリストの死についての部分で、とても良い感触を得られました。
私はキリストの苦しみと死、そしてキリストがどのような方であるかという故に、私たちが自由になれるのだと分かち合いました。何者かになるという果てしない努力、そして大事をなすという観念からの自由です。そして、キリスト故に、弱く、何人もでもなくいれるのだと。

Please keep us in your prayer!! Our last study will be on Resurrection and good friend of mine, Zach is going to come and share. So stoked!!
どうか祈りに覚えていください。最後の学びは「復活」についてです。私の親友である、ザックがきて分かち合ってくれます。

Feb 1, 2012

Ramen Lover

One of the things that I'll miss after leaving Tokyo is Good Ramen places!!
As much as I love Okinawa Soba, I do love ramen. So now with such thought, I'm trying to get full advantage of the time left here.
If you have any suggestions, please le t me know!!

Israel and Iran and Politics.......

So, being a political nerd, I try to follow international affairs as closely as possible by reading news and magazine and online sites.
It was introduced to this very interesting and intriguing article on New York Times Magazine, "Will Israel attack Iran?" Strangely you don't see it in Japan, but in global politics, the tension between Israel and Iran is very intense past some years.
Of course, when Ayatollah Ruhollah Khomeini and Ahmadinezhad  came into  power, Iran's goal has been to wipe out Israel from the world map.
Now, it is said that Iran is very close to obtain nuclear weapon. IAEA's investigating team has entered the country to do inspections. But not many count it to bring significant result.

The writer predicts that Israel will most likely to attack Iran this year of 2012.
I was talking with my professer today about this, and he said "Having such report on public, now they have to bring the fact into consideration. History is learning the past and find it very little that future can be predicted."

Well, still, upon learning such information, I cannot start thinking that the crisis is at hand, and I am about to witness it.

I don't know if you reading this and think "Politics are for geeks".
Well, maybe it is. But when it comes to Israel, Christians need to know that we need to pray for them and bless them.
So, we shouldn't be utterly ignorant about it.

I encourage you to take time and read the article.
Very profound and well evidenced, I think.

God's on the move in Tokyo!!!


The other day, one of my dearest friend, Zach invited me to CCBC(calvary chapel bible college) Tokyo building dedication.
It was such a blessing to be part of the witness for God's work.
先日、僕の親友であるザックの招待で、CCBC(カルバリーチャペル・バイブルカレッジ)東京の献堂式に行ってきました。
本当に、その場で、神の働きの証人となれたことは祝福でした。

They were able to rent a very nice building which I thought perfect for Bible College ministries. I know that God has great things in store for this.
They now offer two classes weekly basis, on Tuesdays and Thursdays.
They also work with Okinawa campus closely.
So now it is almost Calvary Chapel Bible College "Japan". How cool is that!!
その建物は本当に大学のミニストリーのためには、完璧だと思えるようなものでした。神は明らかに何かすばらしいものをもっているなと確信しました。
そこでは、週に2つのクラスが提供されています。火曜日と木曜日です。
また、沖縄キャンパスとも密接な協力関係にあり、それはほとんど「バイブルカレッジ・日本」という感じです。


Please keep them in your prayer: that God will speak to the attendees as well as to teachers.
I'd also like to ask for local Japanese will come and be part of this.
是非、このミニストリーのためにお祈り下さい。
そして、特に、多くの日本人がこの働きに参加できるように。


Jan 16, 2012

聖書プラン



今年、私はついに一年間通読のデビューを果たしました!!
と言っても、「始めた」ってことですけれどね。
This new year has become my debut year of my one year thru the Bible plan!!
well, of course, it just has started though.

YouVersionというiPhoneのアプリで、一年間の通読プランが見れるんです。
色々プランがある中で、時系列的通読を選びました。
まだ、創世記の半ばですが、なんともおもしろい!!
YouVersion is the app that provides me with a year plan.
I chose chronological plan.
I am still going thru Genesis, but it is sooo much fun!!!

だって、創世記11章から、ヨブ記に飛ぶんですよ!!
前に聞いたことがあったけど、やっぱりヨブってアブラハムより前の人なんだ!って感じでした。
I dived into Job from Genesis 11!!!!
I'd heard about this, but now I see Job lived before Abraham really!!

最近は朝起きて、まず聖書を読むことが習慣になってきて、ホントに嬉しい。
前までは、自分が眠いのに鞭打ってやってましたが・・・・・
目標としては、プランよりも、できるだけ早くコンプリートすることです。
余り、新年の誓いみたいのはやらない人ですが、今年はどうやら出てきてしまったようです。
I used to have to push myself to bible and read in the morning often.(of course, sleepy, tired and so forth right??) But now, it has been joy to read!!
I normally don't have new year's resolution, but I think I have one now!!

皆さんは、どういったペースで聖書を読んでますか?
Do you have any Bible reading plan??

Dec 11, 2011

CCBC Tokyo Conference!!!

Hello, there!!!

It has been a while since the last post, sorry!!!
My schedule has become busy lately, so I couldn't take time to blog :(
But finally, I almost forced myself to blog just for relaxing.

Last weekend, CCBC(Calvary Chapel Bible College) Tokyo hosted two day confernce at CCFuchu, called "Servant Leader Conference".

Good friend of mine, Zach Ruiz did fantastic job putting this together. I am really thankful for him  and his dad, pastor Tom for making this happen.
Though I was only able to attend second day, I was extremely blessed.

I was given privilege to be a interpretor for two speakers both of who are really good friend of mine, Joel and Mike.
Joel serves at CCBC Okinawa and Mike is a missionary at CCTokorozawa.
They did excellent job. As a interpretor, I think I get to absorb more than congregation. I was blessed.
Joel teaching, I interpreting 

Joel taught workshop title "Leadership". Personally, I was very convicted of my lack of being an example to others. He explained that we need to walk in fear to God, so that I can set an example for others and lead them to the fear to God.

Mike seriously "nailed" it!! He taught the main session called "Worship".
He simply took us through Psalm 103 and it was just glorious!!!
"Everything, serving, leading or evangelizing..etc starts with worshiping God", he said.
And our worship is only response to God's amazing love and mercy and we can worship Him for Who He is. Then as we understand more about God's love for us, the love we see grows bigger and bigger!!!

Oh, how much I try to worship God by my own flesh!!! I often try to generate the motivation in me in order to praise Him. That's just totally wrong!!!
God's love has nothing with me; He loves me unconditionally!!!
If I want see God's love grows in me, I only need to see Him more closely.
Mike teaching, I interpreting

Lastly, I was given opportunity to teach workshop as well.
I am really grateful to Pastor Tom for taking such a risk to let me teach. I was overwhelmingly  blessed.
I was assigned workshop called "Workplace". It was very challenging subject since I never worked full time!! But, God was good to me. He gave me words to speak, and hopefully people were blessed as well. and I have to give thanks to Logan, for his patience towards my changing notes and skipping the order on the note. He did a good job.
Me teaching

To God Alone be the Glory

Aug 19, 2011

アツが夏いぜ!Hot Is Summer!!

アツが夏いぜ!!

が、毎夏のテーマなのですが、 イギリスが中々寒かったので、カリフォルニアにきてやっと夏を味わっています。
This is my summer theme every year, but it was very cold in England so I am finally enjoying "the summer" here in California.

そして、夏といえば、「海」!!!
ということで、沖縄で知り合った友人にハニントン・ビーチに連れて行ってもらいました。(サーフィンのUSオープンが行われるくらいの有名なビーチみたいです笑)
アメリカのビーチの長いこと!!!自転車を借りて、ビーチをサイクリングしました。
んでもって、余りにも道が長いので、ある程度の距離を往復しても、一時間料金だったのですが、45分で終わってしまいました。(脚が疲れてたので・・・)
The other day, my friend Lynsie (we actually met in Okinawa) took me to the beach to hang out.
It was soooo nice!! I felt that it is actually summer!!
We rode a bike. And we also walked around the beach area, doing some shopping.

夜には、カルバリー・モンテベロにも行くことができました。そこでは、沖縄・東京に来たことのある友人たちにもであうことができました。
パンチョさんとも話すことができ祝福された時を持てました。
at night, I got to go to Calvary Chapel Montebello where I was able to see some friends who has been to Japan. And besides, I was able to see Pastor Pancho!!
It was so blessing to be able to go there.

Thanks Lynsie!!!


ビーチ!!(朝だったので霧がかってますがwww)


アメリカの食事


Bike w/ Lynsie


Lynsie' friend (whom I became friend with LOL) Amy and I.


カルバリー・モンテベロでの礼拝。 BlogBooster-The most productive way for mobile blogging. BlogBooster is a multi-service blog editor for iPhone, Android, WebOs and your desktop

May 3, 2011

Let the conference begin!!

"And let us consider one another in order to stir up love and good works, not forsaking the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching."


Last weekend, we had annual Calvary Chapel Japan Conference where all the Calvary and related churches come together at one place. 


This is my fifth conference. I attended there first when I was senior in high-school from Okinawa, now as senior in University from Kokubunji.
This difference made me realize time goes by so fast!!
I really don't know what did I do this past 5 years! hahaha


I truly love this conference. 
The fellowship is so sweet. I get to see people/my friends whom I gon't get to see usually. Hearing how they are doing and how God is working in and thru each one' life encourages me so much!!


Glenn and Don from CCOki.
people getting into the hall

Okimigos reunion.
Mike from Iwakuni and me from Tokyo w/ CCO team ;)

I posted more pics at FB, so if you are my friendon fb, you can check them out.
It is so glorious that every year the relationship between churches has been developed. 
I will post a few more on this conference soon =]

Apr 22, 2011

Where to lay my treasures 宝を積むこところ

well, in previous post, I mentioned that I believe I'll return to Okinawa in the future.
In fact, it seems to be much earlier than I thought.
以前の投稿で沖縄へいつかは帰るだろうという思いを書きました。
でも、それよりも早くなりそうです^^/

Last two visits to Okinawa, it tried to keep them this secret 'cause they wanted me to do, were actually for job interview.
They wanted me to have them at their headquarters, so I was basically flown to Okinawa (free tickets!! Yey!!)
話が前後しますが、最近2回の帰省は(企業から内密にということだったのであまり公にはしてませんが)面接のためでした。
会社が本社で面接を実施したいということだったので、チケットをくれて沖縄へ飛ばしてくれました。

One side-story from this job interview trip is that because they gave me tickets, I was able to go to my good friend, Robert' wedding!!! I really wanted to go, but I couldn't afford it!! God provides everything at His perfect timing!!
すこし脱線しますが、これに呼ばれたおかげで友人のロバートの結婚式に行くことができました!!本当に、神は素晴らしいタイミングを持っておられます!!プレイズ・ザ・ロードです!

Back to main subject,
So on my way back to Tokyo from Tohoku,
本題に戻りまして、
東北から東京への帰り道の途中で・・・・・
(it was day time though ;P)

I received a phone call.
It was from that company and they pre-officially (well, it is official but informal offer) offered me the job.
一つの電話を受けました。
それは、以前に面接を受けた会社からの内々定を知らせる電話でした!!

*in case if you are wondering what kind of job it is. Job hunting in Japan is much different that of states. We apply to the company, not to particular job (foreign capital companies are exception though). Yet, we can make requests regarding what kind of job we want. But it is company that decides in the end. Besides, I'll be working there after the graduation.*

And they wanted to know whether I accept the offer or not within a week!!!
I had applied to other companies too and some of them still haven't started their recruiting process yet. So I only had two choices; accept this offer and back-off from all the other recruiting process, or turn down the offer and go for other companies.
そして、一週間以内にその答えが知りたいということでした。
もちろん、他の企業にもESなどを提出して選考プロセスに乗っていたのですが、もし受けてもらう場合はそれら全てを辞退して欲しいとうことも同時に告げられました。
So, it was very very cho- difficult decision to make!! Had I had other companies' results, the only thing I'd have to do is to chose one from the candies on table. But in this case, the other choices are still "possibilities" and there is a big chance that I won't get any other offer.
そして、この選択はとても難しいものでした。もしも他の企業からの内定や選考結果がでていたら、テーブルの上にあるチョイスの一つを選べば良いのですが、他の企業は「可能性」でしかないので、もしそちらに進むにしてもある意味「賭け」と同じ行為でした。

Well, in substance, the deep question for myself was "Whether I stay in Tokyo or go back to Okinawa??".
本質的な深いところのクエスチョンは「沖縄に戻るか、東京に残るか」というものでした。

The answer I came to, after all, is "Okinawa".
答えを初めに言うと「沖縄」です!

So, here is how it came down.
以下が、その結論に至った過程です。

In the van, when I received call, guys saw me troubling and PRAYED for me!! (I can't thank enough for these godly men.)
And I came back to my room and PRAYED.
Next day, I had two job-interviews but I cancelled one of them and PRAYED.
Then Saturday was "all day free"( first time in past half year or more!!), so I was able to spend much time in PRAYER!! My mom called me that night. She wanted to make sure if I am spending much time in devotion, prayer and personal time with God. well, as any kids do, I said "sure~". (well, I really did. I prayed and read Bible hours in those few days!)
その電話を受けたときはバンのなかにいたのですが、それを見た同じ車に乗っていた人たちが祈ってくれました!(ホントに、祈ってくれた男の人たちには感謝しきれません。)
そして、自分の部屋に帰って祈りました。
次の日、二つの面接の予定が入っていたのですが、朝の方をキャンセルして祈りました!
また、土曜日(その次の日)は久しぶりの「一日フリー」だったので、多くの時間を祈りに割くことができました。私の母からその夜に電話があり、私がしっかり主との時間を過ごしているか確認して、励ましてくれました!

Finally, the moment came.
On Sunday morning, I read Hebrews 5 which I've been reading thru for my daily devotion. So, I opened up the Word, I was like "Ok, Lord, speak to me!!" Then nothing happened. (the text itself was by all means good.)
そして、その時が来ました。
日曜の朝、ヘブルの5章(ヘブルをディヴォーションで読んでいたので)を読みましたが、あまり感じるところは有りませんでした。どうしても語らいたかったので、ランダムにマタイ6を開きました。どうしても、主からの声を語って欲しかったのです!!
But I desperately wanted to hear from the Lord, so randomly opened Matthew 6:20-21 in which Jesus is talking about laying up our treasures in heaven.
“Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal; but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. For where your treasure is, there your heart will be also."
”自分の宝は、天にたくわえなさい。そこでは、虫もさびもつかず、盗人が穴をあけて盗むこともありません。

I've heard this like hundred times and thought I completely understood this.
But, Jon Courson' Application Commentary was at my hand, so I opened it.
Pastor Jon described
この箇所は何度も繰り返し聞いているところです。そのため、私は完全に理解した気になっていました。しかし、何故かその時ジョン・コーソン師の注解書が手元にあり、私は引き寄せられるように、その箇所を開きました。そこで、彼はこう述べていました
"If I have treasures in heaven, guess where my heart will be? ......

How can we be more heavenly-hearted? By sending our treasure ahead." 
”もしも宝が天にあるなら、あなたの心はどこにあるでしょうか?
「どうしたら天に心を置くことができるか」って?
宝をそこに送ることでですよ。” 

If I want my heart in heaven, I need to start sending treasures to heaven now!!
もしも心が天にあることを願うなら、今宝を天に積みはじめなければならないのです!
I had always thought the opposite way; if my heart is in heaven, I'd naturally lay up my treasures in heaven. But, Pastor Jon' teaching was different and it shook my heart.
私はこの箇所を反対の意味で捉えていました。「もしも私の心が天にあるなら、自然と宝を天に積むはずだ」と。しかし、ジョン・コーソン師の教えはこれとは逆のことでした。

This past one month, I was feeling God will eventually call me back to Okinawa but didn't know when. I was thinking after I reach 30 years old. (in addition, I was feeling that God is calling me to ministry in Okinawa.)
この一ヶ月、私は「神はいずれは自分を沖縄へと呼ばれるだろう」と感じていました。ただ、「いつ」かは分かりません。おそらく、30歳辺りだろうという安易な推測はありましたが。
But, God started speaking, "Do you want your hear in heaven? Then start sending your treasure now!!"
I was like "Now? Seriously??". (what a rude.....)
God again said to me, "Yes, this is the time!"
God's given vision to me to go back to Okinawa and work. At the same time, God gave me tremendous peace I hadn't experienced since I took the phone call.
そんな私に神は語り始めました。「あなたは心を天におきたいのか?そうなら、何故今から宝を天に積まないのか?」と。
私は「『今』ですか?」と。
主は「そうだ、このタイミングだ。」とお答えになりました。
そして、神は私に沖縄に帰るというビジョンと、それに対する超自然な平安を与えてくださいました。この平安は、私が電話を受けてから感じることのなかったものです。

So, God truly answered to my prayers. I think I had never prayed like this before. Completely at loss, not knowing what is right choice, struggle between my flesh and spirit, every possibility was appealing to me......
そうです、神は私の祈りに応えてくださったのです。これほど熱心に祈ったことはこれまでなかったと思います。全くの迷子、何をして良いのか分からず、どの道にも自信を持てず、肉と霊との狭間で戦っていました。
But all I needed was one voice from God.
God experientially taught me how faithful He is when I honestly seek Him!!
Prayer was the key to the answer!!!
Thank you all who have been praying for me!!
しかし、私に必要だったのは一つの声、神からの答えでした。
神は体験的に私にご自身が、私の求めに対してどれだけ誠実な方かを示してくれました。
そして、祈りがその答えへの鍵だったのです!
私のために祈ってくれたみんな、本当にありがとう!!

So, I will be back in Okinawa after my senior year.
I will truly miss my friends and fellowship here in Tokyo.
But I am looking forward to serving God, His people, my dearest Okinawans at Calvary Chapel Okinawa.
I am so stoked to see what God has for me in the future.
私は、この四年目を終えたら沖縄へと帰ります。
ここ、東京の友人、交わりから離れることはとても寂しいことです。
しかし、それと同時に神に仕えること、主の民に仕えること、私の愛するウチナーンチュに、沖縄(カルバリーチャペル沖縄)で仕えることをとても楽しみにしています。
もちろん、仕事という新しい挑戦もです。

Please continue to pray for me that God will show me what to do in my senior year and next step of my life.
神が私のような者に、もっともっとビジョンを、この一年でなにをすべきかを示してくれるようにお祈り下さい。

In Love and Grace.
Yasutomo
愛と恵みのうちに
康智

Apr 16, 2011

Okinawa is Okinawa やっぱり沖縄



well, last post really sums up my two Okinawa bounds.
but here I'd like to share my thoughts (especially concerning Okinawa).
一応、この前の投稿が沖縄帰省をまとめてるのですが、今回は自分の思いを分かち合いたいと思います。

It is always great to be back home.
I really like Tokyo and people and friends there.
but as many say, "there is nothing like home" right??
「家」に帰るということはいつでも素晴らしいものです。
東京ももちろん好きですが、「故郷に勝るものはない」ですよね?

It is really strange feeling because I usually come home once a 6 months or at least 3 months. (one reason is that Okinawa feeds me too much and I gain too much weight)
この一ヶ月は少し変わっていました。なぜなら、帰省はこれまでも半年や4ヶ月くらいのスパンでやっていたので、一ヶ月に3回も帰るということは初めてでした。(もちろん、沖縄に帰り過ぎると太るので気を付けなくてはいけませんが)

Every single time I am back on island, I try to look for opportunity to serve and minister. My home church Calvary Chapel Okinawa always kindly opens the doors for me to do that.
I can't thank enough for Pastor Rick and his staff Glenn, Kevin, Roy and other guys who are in leadership. They are always gracious and kind to give me opportunity to serve there. It is so grace, I think, that even though I no longer attend the church regularly, I am being able to be part of their work.
私は帰省している間は、何か仕える機会がないかつねにさがすようにしています。私の”母教会”(あんまりなれない言葉ですが)、カルバリー・チャペル・沖縄はいつもドアを開いて、私に機会を与えてくれます。
パスター・リック、そして彼のスタッフであるグレン、ケビン、ロイには感謝しきれません。彼らはいつも私に奉仕の機会を恵んでくれます。私はもう定期的に教会に来ていないのにも関わらず、働きに加えてくれるということは恵みの他なにものでもないと思います。

on my first trip, Kevin blessed me with a chance to share the Word with his youth group. It was very unique experience because I was once one of them now I am standing in front of them almost "teaching". But I want to give back to youth what I had received from God so that they can be prepared to go into the world. Without the youth group, I am not sure if I am at where I am today.
最初の帰省ではケビンがみことばをユースと分かち合う機会を与えてくれました。かつて自分がいたグループに、こんどは自分が前にたって話すというのは少しくすぐったいというか、変な感じがしました。しかし、私が神から受けたものを少しでも彼らに流せることができればと思っています。このユースグループなしには、今の私はいなかったことでしょう。それだけ、彼らには特別な思いがあります。

CCO Youth (High school)
カルバリー・沖縄のユース

and this month (April) Roy Toma blessed me with opportunity to lead worship at Japanese Lunch Fellowship. Also I did interpreter for Rick as he gave some reports about his relief work in Tohoku area.
I have a heart for Japanese. It is so much joy for me to see the fellowship is growing and strengthened!!! God is surely doing great works there.
今月(4月)にはロイ・藤間が日本人ランチ・フェローシップで賛美をリードする機会を与えてくれました。また、その後のリックの東北リリーフのレポートの通訳もさせて頂きました。
日本人ミニストリーは常に私の心に有ります。それは、もちろん私が日本人だということもあります。しかし、神が私の中においてくださっている情熱をこのように生かすことができ本当に祝福でした。日本人ミニストリーが成長し、強められていることも見ることができとても心が励まされました。
this is from "Cross Road" class.
Roy, his wife Nancy and James are teaching English 
with the portion fo Bible from which Rick is preaching.
これはランチフェローシップではありませんが、
ロイ、ナンシー、ジェームズが教えている「クロス・ロード」という
聖書を使って英語を教えるクラスの写真です。

another blessing I see is that Bible College students coming to serve at the church.
They are students at Calvary Chapel Bible College Okinawa Campus of which Tommy Ruiz is the director. They send teams to different churches to serve.
I love their heart for ministry. The team that comes to CCO is led by Tamiko whom I've known yearS! LOL well, I always enjoy seeing her and new students.
I sometimes get jealous of them because I have always wanted to go to CCBC!! but well well, God has His plan...
また、他の祝福の一つはバイブルカレッジの生徒です。
彼らは、トム・ルイスがディレクターを務める、カルバリー・チャペル・バイブル・カレッジ、沖縄キャンパスの生徒でして、幾つかのチームに別れ日曜は様々な教会で奉仕をしています。CC沖縄にくるチームは彩子がリーダーです。彼女とは「何年」もの仲ですが、会うたびに励まされますし、楽しい時間を過ごします。また、新しい生徒との出会いも新鮮なものがあります。彼らのことが時々羨ましくなりますが、(私もずっとバイブルカレッジにいきたいので)、神様の時があると信じるだけです。。。。。。
(from left to right)左から右へ
Brandon, Moses, Tamiko, Aya and Ally
ブランドン、モーセ、たみこ、あや、アリー

There are so many things that I received from God during my three trips!
I believe God is calling me to Okinawa but don't know yet when it is.
I was thinking maybe after reaching 30 but it seems that it can be much earlier......
沖縄にいる間には、ここで分かち合ってないもっと多くの祝福がったのですが、今回はここまで!
私は、神は自分を沖縄に呼んでいると思います。しかし、それがいつかはまだ分かりません。これまでは30歳を超えたらかなと思っていましたが、もしかしたら早まるかもしれないですね。

I am still praying that God will show me what He wants to do in my life.
ただ、神の御心を求めて祈るだけです!!

Apr 15, 2011

the answered prayer

I was so blessed with the great opportunity to join the Calvary Tohoku Relief work.

Ever since the M9.0 Earth Quake and Tsunami happened, I have desired to go to Tohoku and do something. My heart was being shaken ......
I think one of the reasons is that earth quake I felt in Tokyo was still scaring and seeing Tsunami sweeping the towns and cities on TV live was so shocking.
I felt the fragility of man's life and sensed the need of God's mercy on this nation of Japan ever before.

Though I wanted to go Tohoku, it seemed impossible to go.
One was that my school was supposed to start on 4th of April. Even after it had been delayed, I had to go Okinawa for a job-interview. 
Even there was one week that was open between my Okinawa trip and school semester, there was big possibility that another job hunting schedule will come in.

But, the desire did not disappear nor fade. So I kept praying and praying.
I emailed my Pastor to tell my desire to go and he graciously gave me a "Go" sign for the very week I had!
But there was one big barrier/problem I needed to deal with. It was my dorm.
There is a rule/protocol that if I want to be absent from weekly dorm Bible study and meeting, I need to have permission from every single student at dorm (that is 15 students).

So, I sent email to core member of the dorm to let them know my thoughts ahead. But the reply was very difficult one with many questions.
I prayed and asked God to opened the door.
I sat down with the core members and talked about an hour, try to help them understand the importance of the relief work.

well, God is Big!!!!! They agreed on me going and at the meeting next day, I was able to received permission from everyone.

This is how I joined this trip.
God is simply amazing....

"What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?  He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things? "

Apr 7, 2011

my March part1

Ok, it's time that I did my blog updating.......

This past few weeks has been really busy going back and forth between Okinawa and Tokyo.
Now as I write this, I am in Okinawa for Job interview. 
I've already had the interview on Wednesday and now for relaxing time.

I hope to make my blog catch up with my life.
so here is part 1 of that work.

I went to Okinawa twice in March.
One for my family business and the other for job hunting.

I was able to go Rob and Rika' wedding!!!
I have known Robert for about 5 years. He has been real good friend of mine. 
I never had thought I'd make it!! 

 and here is my family pic.
It has been really long time since the last time we got together like this.

I was given a opportunity to share the Word with youth at CCOkinawa.
I grew up in this youth group so it was really special moment for me.

and of course, there is tons of food in Okinawa.....
Thank you Rick!!

well, time is running out, so I have to stop right here.
But I will hope more pics and what God has been doing in and thru my life tomorrow !!

Keep coming back here ;)

Mar 14, 2011

Urgent Prayer Request

Many of you know that March 11th, just before 3pm, M9.0 earth quake struck Japan.
(taken from web)

Many of my friends kindly asked my if I were ok on facebook. I was very encouraged to see how much care I received. Thank You all!!
I was in Shinbashi area, right below of Tokyo St.. I was in basement of McDonald and the shock lasted for a few minutes. I stayed inside until things gets little more calm.
I went out and there were many people who did same.
There was a big screen by the large public square. There I first found how bad the earth quake was. There, I saw Tsunami destroying cities on live.
I was deeply hurt by seeing it happening, and couldn't believe it is happening in Japan.....
(taken by me)

There seemed no damage on buildings but all the trains are stopped which mean I lost the way to get back home.
I was hopeful at first, thinking that they will resume in a few hours. But around 7pm, they announced that they won't resume until next day.
So I had to find a place to stay over night.
I visited 24 hours cafes but they were all full. I saw people sitting on streets.
I was walking to find a place to take a rest for about 3~4 hours.
While I was walking, miraculously somehow a friend from high school messaged me through FaceBook(cell phone call didn't work at all) and we were able to meet and went my branch campus and took rest there for an hour.

After a while, few train lines were recovered and resumed. Fortunately, his apartment was near the one of the stations of the one of the few, so I was able to spend the night there without sleeping on the floor or street which many people did.
I truly thank God for His provision and that I was able to share the Gospel with him!!!

(from news paper)
(taken by me)
Next morning, building in Tokyo.

Again, thank you for your prayer and concern. But Tokyo is located far from epicenter and where Tsunami hit. (about 180miles). So I think I am very fine, compared with people' concern. (I think in the states it is reported that all the Japan was damaged?)
Of course here I see many effects. Stores don't have any food because people surged and bought them all.
(familymart)

I'd like to list some prayer requests.

1. God's mercy toward those who lost families, friends and houses.. etc
2. Their needs will be met quickly.
3. Christians that are in the Tohoku area(where the damage is very serious) will shine God's light brightly in the darkness and be a good comforter.
4. Pray that awakening will take place in Japan. Many will come to know Jesus as their Savior and the Lord.
5. I will be bold to share my faith with non-believers around me.
6. God will give me power and vision to do something about this. (help with either human resources or financial support.)
7. God's glory will be revealed.

I really believe God is working in Japan where population of Christian is less than 1% of national population !!
I don't know how but my prayer is that I will participate in it.

in Grace

long line for public phone

people trying to get home by walking


people watching news on screen

Jan 16, 2011

these days.........2 (Shukatsu)

If you are my "friend" on facebook, you might know that I have been busy with "Shukatsu" aka "job hunting". 

Companies hold "seminars"(briefing session or explanatory meeting), in which they give explanation about company so that students will be interested to apply. For students, it is very important to know the company and study it. 

Those meetings are usually held in downtown Tokyo. 
and let me guide you thru my recent day

最近では、ファイスブックの友達は知っているかもしれないけれど、就活とやらで忙しいんですね。

でも、説明会はほとんど都心で開かれるので、田舎の私はわざわざ電車で都内に行くんです。でも、楽しいこともありますけれど。ここでは、ある一日を追ってみます。

まずは、スーツ!最初は楽しかったけど、ちょっときついです。
I have to wear suit. maybe 4 or 5 days a week in suit I am....

これは品川駅。都心の駅は大きくて、迷いそうにいつもなります。
this is Shinagawa St.. Those stations are huge!


オフィスビル街。新橋はもっとすごかったよ。
Office buildings. I get to go 50th floor, 15th floor. 
I don't think Okinawa has such tall buildings.

説明会終わったら、銀座で証明写真。
銀座は、やっぱり上品で、居心地が悪い。
After the meeting, I went to Ginza for photo-shot for my applications.
Ginza is too fansy place for me.....

ランチは油そば!!人気のお店でした。
for lunch I had "Abura soba", literally translated "oil noodles"

そして、ちょっと銀座をぶらぶらして、帰りました。
took a short walk around Ginza and flee ;D

就活やっていると、これまでに行かなかったところに結構行きます。
なので、これから、ちょいちょい、そういう写真をアップしていく予定です!!