And I am loving the time.
朝の男性のバイブル・スタディが始まってから半年くらいになりますが、この時間が私のお気に入りの一つになっています。
We meet at 6:00am at Stratbucks on main street called route 58.
There, we read Bible, pray and encourage one another.
毎週6時(朝)に国道沿いのスターバックスで集まり、聖書を読み励まし合っています。
It's usually little more than half an hour, relatively short as Bible Study, but the time is really rich.
I love how guys there, older brother in faith, always talk about the goodness of God.
We are going through Psalms, and encouraging to pray the chapter of the Psalm we read there throughout the week and share the experience you get.
大体30分程しかいないのですが、とても濃い時間になっています。
そこに来る人たちは(こんな早朝に来るだけでもそうなのですが)、信仰の兄たちで、いつも神の良さについて離してくれます。
今は、詩篇を一章ずづよみ、それをその一週間の祈りとするようにし、翌週にその経験を分かち合うことにしています。
One of the many things, why I like this gathering is that all of us (it's my day-off today, so I'm exempt yet..) go to work afterwards.
So, I feel like that we are there before the battle; arming up, checking and motivating one another to fight a good fight at the battle field that is our work place (it can be home, among friends ..... etc too)
まず、この集まりが好きな理由の一つに、集まる人たちが皆(私は今日は休みなので例外ですが)、その後に仕事に行くということです。職場はクリスチャンにとってはある意味、戦いの場ですから。
なので、「これから戦場へいくぞ」という感覚があるというか、お互いにチェックし合い、強め合い、励まし合ってから戦いに行くという感覚が共有できている気がするのです。
Second, I love it because we focus more on God's goodness.
I think, a lot of times, as we live in world, we see injustice, evildoers prospering, sometimes Christians dragged by the worldly standards. Then, we talk about how wrong and bad the people and the world is going, and how they really should act.
またもう一つここで挙げたいのは、そこでは神の良さが強調されることです。
世の中で生きていると、不公平、不平等(職場だと人事とかでしょうか)、時にはクリスチャンという人が相応しくないことをやっていたりという、見たくもないことを目にします。そして、それがどうあるべきか、どう正されるべきかという話に、バイブル・スタディの場でも流れてしまうことがあります。
Of course, those can be true and needs to be discussed.
But, I find myself a little frustrated, when we just take a lot time pointing out and talking about what sin we need to repent and how we should act...etc, because what I really want to see and talk about it the Glorious works of Christ and Who God is.
無論、それらのことは言及され、どうあるべきか学ぶべきです。
ただ、私は時々、そういった会話のなかでフラストレーションを覚えることがあるのです。というのも、話が終始、「ダメ、ダメ、ダメ」といった感じでネガティブなことしかなくなるからです。
本当に知りたい、見たいのはそこにキリストがどう働かれるか、働かれたかなのです。
それが励ましにつながるのです。
At men's morning Bible Study, these men share, talk about and encourage with how the Psalm teaches us about God, Who He is and His faithfulness and glory, and they are encouraged by them. and This is very encouraging to me.
朝のバイブル・スタディでは、詩篇を読み、そこが教えてくれる神の性質、神の誠実さ、そしてそこから受ける励ましについてシェアします。それは本当に私にとって大きな励ましになっています。
It takes a commitment to come such an early morning. But I, I think other guys as well, believe the time is worth it.
こんな朝早くにくるのはコミットメントがないとできないことですが、彼らがそうすることにも励まされますし、それだけの価値があると思います。
I hope to share how God is speaking to me at the bible study sometimes.
今後、この時間からのことをシェアできればと思っています。ではでは
And let us consider one another in order to stir up love and good works, not forsaking the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching.
互いに勧め合って、愛と善行を促すように注意し合おうではありませんか。ある人々のように、いっしょに集まることをやめたりしないで、かえって励まし合い、かの日が近付いているのを見て、ますますそうしようではありませんか。
long time ago, but I only found this one.....